PDA

View Full Version : PATCH NOTES 1.72c - La traduzione



Alarr
6th October 2004, 11:17
Qui: http://friendsinarms.aspide.it

Hyperion
6th October 2004, 12:47
TNX Alarr!!!!

P.S.: Luca sei proprio LAMMAH!!!!! Ti ha di nuovo rifregato!!!! Guarda che ti ritiro il titolo di traduttore di patch notes ufficiale dei miei stivali per darlo a lui...... :p Su su ora voglio vedere la traduzione della 1.73 e non mi interessa che non è ancora uscita neanche in inglese.... la voglio ORA e COMUNQUE :p (naturlmente sto scherzando :D )

Zurlaccio è_é
6th October 2004, 12:49
odio sempre di più le tue note personali. :D

Defender
6th October 2004, 13:56
Hibernia Rank Title - Barun/Banbharun

:gha: :gha: :gha:

Come dire Barbùn e Bambaciona... -.-

Uraner Almasy
6th October 2004, 14:12
a me fa lercio il "Fru"

Alarr
6th October 2004, 14:15
odio sempre di più le tue note personali. :D
Hehehe, puoi sempre provare con google... questo e' un esempio di cosa si ottiene ad esempio traducendo le skill della Valkirye:

L'ordine del Valkyries è stato iniziato da due sorelle gemellare orphaned stunningly belle chiamate Sigrun e Brynhild, che poiché l'infanzia ha sostenuto potere sentire le voci dei morti honored che parlano loro a da Valhalla. Le voci hanno avvertito le sorelle da un'età giovane che un momento della crisi grande presto affronterebbe i denizens di Midgard e comandato loro sviluppare l'ordine di Valkyries per condurre la difesa del regno contro Albion e Hibernia. Le donne dei norvegesi, di Frostalf e di Dwarven che scelgono essere Valkyries sono addestrate per combattere usando sia il melee che la magia per danneggiare i loro nemici. Possono utilizzare le spade, gli schermi ed i germogli ed hanno stili speciali in ogni linea disponibile soltanto all'ordine del Valkyries. La loro linea magica, la volontà del Odin, soprattutto l'effetto di zona del cono di usi (cae) ortografa, un nuovo tipo di periodo che interessa ogni nemico davanti il Valkyrie che è nella gamma del periodo

:D

Virolo
6th October 2004, 14:54
lol, speravo qualcosa di meglio per i nomi dei RR a mid ;)

Zurlaccio è_é
6th October 2004, 15:37
Hehehe, puoi sempre provare con google...

Preferisco leggermele in inglese.. :D
..E soprattutto non mi iscrivo e non ti do odience al sito, tiè! :fuck:

Alarr
6th October 2004, 22:50
Preferisco leggermele in inglese.. :D
..E soprattutto non mi iscrivo e non ti do odience al sito, tiè! :fuck:
Sei acido di tuo o ti disegnano cosi'?

Sirlothar
7th October 2004, 03:46
Sei acido di tuo o ti disegnano cosi'?

E' acido e odioso lui

Zurlaccio è_é
7th October 2004, 09:42
Meglio acido che scarto della natura. :D

AxelMaxim
7th October 2004, 13:38
ma pz i rank sembrano scritti in piemontese -.-

Barun... Baronet... Baronetes auauauauauau :rotfl:

Trooper
7th October 2004, 13:56
dai, qualcuno che si fa una nordica di nome Fru e la porta all'11L0 solo per leggere Fru Fru