qualcuno mi traduce per favore la mia firma?
Printable View
qualcuno mi traduce per favore la mia firma?
:scratch: :awk: :gha: :awk: :scratch:
Il Mercenary: Paghi uccidere, morire perdere cacciato, cacciatore che siete in nessun posto fare funzionare, in nessun posto per nasconderli have.got uccidere per rimanere vivo non mostrano loro timore, non mostrano loro dolore
davi la traduzione tramite i programmini gay .. l'ho fatta anche io -.-Quote:
Originally Posted by Bryant
io voglio la traduzione che abbia un senso
Credo suoni più o meno così...
Il Mercenario:
Pagato per uccidere, morto se perdi
Cacciato, da cacciatori come te
Nessun posto dove andare, nessun posto dove nascondersi
Hai da uccidere per rimanere vivo
Non mostrare loro paura, non mostrare loro dolore
puoi dare una traduzione meno letteraria ma più poetica:
Il Mercenario:
Pagato per uccidere, il fallimento è morte
Cacciatore ma anche preda
Inutile fuggire o nascondersi
Devi uccidere per sopravvivere
senza mostrare paura, o dolore.
sono le 4.19 del mattino.. se c'è qualche errore spero tu mi perdoni :look:
sono le 4.19 del mattino.. se c'è qualche errore spero tu mi perdoni :look:[/QUOTE]
battuto il Palla.....tsk..cosa vuoi che siano le 4.19, ora sono le 5.43 del mattino :awk:
io vi ho battuti tutti e 2 :laugh:Quote:
Originally Posted by Drake
sono le 10.08 ahahah
palla sei un mito! TVB !