rofl grande davvero
Printable View
come al solito grande puntata.....
Sheldon che annusa l'odore di "fumetti nuovi" è fantastico!
un po scesa rispetto alle altre ma cè da dire che per una sitcom restano standard altissimi di genialità...
sheldon che ride mi fa morire!!!!
Bon vista tutta (il 22 doveva essere l'episodio finale se non sbaglio), geniale as usual, nella puntata con la madre di Sheldon lacrimavo letteralmente. Bellissima pure quella di AoC con Penny in versione Nerd e quella dei regali di Natale :rotfl::rotfl:
Imho le migliori.
su wikipedia mettono un altro episodio, ma sulle Schedule che ho io, finisce la serie.
aspettiamo la prox settimana
Un altro episodio l'11.
IMDB>>>all :nod:
boh io ogni tanto dal nulla rido ancora pensando ad "i'm batman!"
bellissimo, grande wowowitz
Bazinga! :rotfl:
Comunque QQ questa è l'ultima puntata QQ
bazinga!
:rotfl::rotfl::rotfl::rotfl:
pd quando parte la terza? QQ
mi mancano :sneer:
i'll miss 'em!
btw che vuol dire Bazinga? nn l'ho colta
toc toc Penny
toc toc Sheldon
:rotfl::rotfl::rotfl::rotfl::rotfl:
Nuoooo non può finire :cry:
neppure io ho colto quella di bazinga!!!
pero lo stacco penny/polo nord secondo me è stato un po brusco...
Quanto stracazzo ho riso :rotfl: :rotfl:
(bazinga non l'ho capito nemmeno io, immagino sia qualcosa di qualche show o sito americano)
http://www.rastaduck.org/games/BubbleBazinga/
sarà presa da sto giochillo la citazione? bho
ao è l'unico bazinga associabile a nerd che mi viene proposto da google... altrimenti mi suggerisce diretto Mazinga :sneer:
Qualcuno con gli stessi dubbi :sneer:
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1396232
Edit: a quanto sembra Bazinga è solo uno slang gergale che viene usata a Los Angeles e si sta diffondendo in tutta l'America.
Si nota che è una season finale perhcè ci hanno messo tutti gli elementi distintivi delle 2 stagioni passate :sneer:
C'è da dire che ho controllato su Urban Dictionary... Bazinga=tette piccole xD Wtf?! :rotfl:
Bazinga e' basato su un gioco di parole americano :)
Lo urban dictionary lo definisce cosi':
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=ba-zing
Nel campo delle offese/risposte sarcastiche o "brucianti" c'e' una serie di modi di dire ben strani :
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=burn
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=snap (definizione #4)
http://www.urbandictionary.com/defin...&defid=1564625
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=zing
Utente 1: "Wayne, sei un fanfarone, tutte ste robe te le inventi"
Wayne: "No, e' che la differenza tra conoscere una lingua e biascicarla e' anche da ste cose che si vede. Ba-ZING!"
Utente 2: "Oh, snap!"
Utente 3: "BUUUURN!!"
Chiaro? :p
21 Settembre... che dire conto i secondi...
oigbaoigbdapigb neeed
:drool:
ahhhhhhh....non vedo l'ora....
:drool: :drool: :drool: :drool: :drool:
ultraneed
pdpdpdpdpdpd neeeeed pesante
:bow: :bow: :bow: :metal:
:oldmetal::oldmetal::oldmetal:
i migliori
mancano ancora troppi giorni -.-
i can't wait !!!