..VoldeannateAfanCulo!!! :D
Printable View
..VoldeannateAfanCulo!!! :D
:gha:Quote:
Originally Posted by BlackCOSO
Ok visto ieri...finalmente :D ....a parte l'inizio appunto dove hanno tagliato 300 pagine del libro -.- , a me e piaciuto :) ...cmq con tutte quelle maghette li...avrei fatto na strage , consenzienti o no..:sneer: :sneer:
minchia cho io non la avvicinerei manco con 1 tuta anti-radiazioni cozzesche addosso :confused:
Che te frega se sono consenzienti, c'è sempre la maledizione imperio.. :sneer:Quote:
Originally Posted by BlackCOSO
Cmq, se lo facevano durare un 15 minuti in più, e ci infilavano anche la coppa del mondo e qualche piccolezza quà e là sarebbe stato meglio. In linea generale a me cmq è piaciuto.
Quote:
Originally Posted by BlackCOSO
io vojo diventare MaCo!
io l'ho visto ed è moooolto meglio degli altri film della stessa serie
viva hermione
ma te hai effettivamente letto LOTR ed hai visto il film?Quote:
Originally Posted by blaze
se lo hai fatto, per cortesia, mi spieghi perche' una certa topa che risponde al nome di Liv Tyler (Arwen) nel film appare dal secondo minuto fino alla fine, mentre nel libro appare in circa una pagina? questa e' la tua definizione di perfetta trasposizione e lavoro maniacale?
del 4o HP critico che ci sono cose incomprensibili, il film lo trasponi un po' come ti pare, ma cerchi di renderlo comprensibile, Harry Potter and the goblet of fire invece ha piu' buchi di un groviera, ed io gli concordo solo questo.
quanto ai precedenti, la trasposizione del primo film e' pressoche'; perfetta, considerato che il primo libro sono 3 pagione in croce, non era difficile riportare tutto...
e poi, senza prenderci per il culo, HP non e' divenuto fenomeno commerciale al cinema, lo e' divenuto in libreria. tutto il successo ottenuto in libreria e' stato poi sfruttato per farci st'epopea.
detto questo, spero solo che prima o poi Ron se la pipi Ermione.
vabbe mica ci potevano mettere glorifindel(mi pare si chiami cos'i nn me ricordo bene) al posto di quella topa di liv tyler :look:Quote:
Originally Posted by powerdegre
spe, bono li.
a me la trilogia sta benissimo come sta.
mi son letto i libri, mi son visto i film, ho apprezzato entrambi. so che non potevano permettersi di essere misogini come il buon vecchio Tolkien ed un po' di figa dovevano mettercela, so' che altre cagate dovevano farle e le hanno fatte, qualcuna mi e' piaciuta, qualcuna meno, finita li.
quello che contesto e; la visione di Blaze in cui, a sui parere, HP ha na trasposizione di merda mentre LOTR ha avuto na trasposizione divina, niente di piu' sbagliato...
La frase giusta sarebbe stata:Quote:
Originally Posted by Galaphine
"Si, vabbe'... ma mica ci possono mettere un topone qualsiasi (anche se e' Liv Tyler) al posto di Glorfindel... Arwen e' praticamente un soprammobile, altro che poteri d'evocare i cazzi marini come ha fatto".
Ma tant'e'.
:D
E tu me l'avevi anche detto di guardarla la versione integrale in DVD, e io a non darti retta...Quote:
Originally Posted by Wayne
:(
:rotfl:
Quote:
Originally Posted by Sakugochi
:nod: :nod:
No, definisco lavoro maniacale la ricostruzione a mano delle ambientazioni servendosi delle immagini degli illustratori ufficiali di Tolkien (nella panoramica di Edoras nel 2ndo film nulla è realizzato in computer grafica, Edoras è stata interamente ricostruita], la realizzazione dei costumi e delle armi, la ricostruzione del linguaggio elfico, la recitazione magistrale dell'intero cast; non puoi dirmi che non si nota la cura con cui è stato realizzato, il fatto che Jackson e chi ha collaborato tenessero a rendere omaggio all'opera di Tolkien.Quote:
Originally Posted by powerdegre
Poi se vogliamo puntualizzare sul ruolo di Arwen, a dir poco marginale nei libri, è stato ricostruito nei film grazie alle appendici scritte da Tolkien stesso, si sono serviti delle informazioni in loro possesso per dare più spessore al personaggio e costruire una storia d'amore; può non essere apprezzato, ma non intacca gli avvenimenti in nessun modo, anzi...
Secondo me la storia non viene intaccata nemmeno quando è Arwen a scortare Frodo a Gran Burrone quando in realtà non era lei; o quando gli elfi arrivano come rinforzo al fosso di Helm quando in realtà non accadeva, sono licenze che non influiscono sui reali avvenimenti.
In Harry Potter invece vengono prese delle licenze riguardo ad avvenimenti basilari per quanto riguarda la trama, che magari vengono taciuti; vengono modificate cose che davano una connotazione ad un determinato personaggio all'interno del libro; possono essere dettagli, ma io li ritengo importanti.
Mi fraintendete, non dico che trasposizione ottima = riportare parola per parola il libro nel film, è ovvio che non sia possibile, ma i fatti che devono essere taciuti o modificati devono essere scelti con una certa cognizione di causa, non per inserire scene sbrilluccicose coi draghi che svolazzano.
E non modifichi il modo di essere dei personaggi... nei film Harry sembra sempre un fighetto col taglio di capelli alla moda, nel libro è uno sfigato che non riesce nemmeno a pettinarsi; già Radcliffe recita male, almeno rendete bene il personaggio...
Poi voglio dire... questo è un giudizio del tutto personale, se non siete d'accordo e lo ritenete un bel film non è che mi dovete dare addosso. :D
Secondo me comunque i film su una saga di libri dovrebbero essere realizzati sempre quando la saga è conclusa, per avere un chiaro quadro degli avvenimenti che, da un libro all'altro, poi vengono ripresi e risultano importanti; ma è ovvio che la Warner volesse sfruttare l'onda.
Non saprei, secondo me sono molte di più le persone che hanno aperto i libri dopo aver visto il film che non il contrario, ovviamente aveva avuto successo in Inghilterra, ma non mi pare fosse andato troppo oltre.Quote:
e poi, senza prenderci per il culo, HP non e' divenuto fenomeno commerciale al cinema, lo e' divenuto in libreria. tutto il successo ottenuto in libreria e' stato poi sfruttato per farci st'epopea.
detto questo, spero solo che prima o poi Ron se la pipi Ermione.
Quote:
Originally Posted by Sakugochi
ma quanto spammi?
'nsomma...Quote:
Originally Posted by blaze
Veramente anche nei film ha abbastanza l'aria dello sfigato, in quest'ultimo prima di invitare una al ballo ci mette una vita e anche a ballare è una mezza frana... insomma non ci sa fare con le ragazze, e anche in altre circostanze "sociali" è tutto fuorchè a suo agio.
Poi se nel libro viene descritto come Fantozzi 2 la vendemmia questo non lo so, ma nei film di certo non è uno strafigo.
Il problema fondamentale è che uno che legge il libro si fa per forza una SUA idea di come sono i personaggi e di come visualizzare le situazioni, nel film molto difficilmente potrà ritrovare ESATTAMENTE quello che si era immaginato, per me è soprattutto questo che influisce sui giudizi perchè incosciamente ci si ritrova a pensare "ma io l'avevo immaginato diverso, me lo vedo così e non mi piace è_é"
Il discorso sulla trama è già più condivisibile ma anche lì bisogna vedere le difficoltà di adattamento, pare semplice dire "metti sta scena così com'è invece di cambiarla", ma magari semplice non lo è affatto, oppure creerebbe discontinuità nel ritmo della pellicola... il regista e gli sceneggiatori devono innanzitutto pensare a fare un BUON FILM, se decidono di sacrificare in alcuni punti la fedeltà al libro non penso che lo facciano "ad minchiam" ma avranno i loro motivi (poi è chiaro se il film esce una fetenzia, una fetenzia rimane... buona volontà o no)
ma godersi un film per quello che puo dare no ?
IO?Quote:
Originally Posted by Boroming
:(
:( :(Quote:
Originally Posted by Sakugochi
Sono a livello di base daccordo con Ahza... non fosse altro che perche', alla fin fine, se vai al cinema con delle aspettative, le avrai quasi sempre deluse... a meno che non siano orientate verso il basso, ovvio :pQuote:
Originally Posted by ahzael
Trovo giusto pero' anche precisare questo: se vado a vedere la trasposizione cinematografica di qualcosa (un libro, un'opera teatrale, una barzelletta, qualsiasi cosa) poi diventa abbastanza normale commentare su "come sarebbe dovuto essere e com'e' stato".
Per intendersi... io credo che Peter Jackson abbia fatto un lavorONE con LOTR, rendendo godibile a tutti qualcosa che un buon 90% delle persone che idolatrano il film, non avrebbero MAI pensato di leggere.
Questo non toglie che, sapendo quello che sarebbe dovuta essere la storia, mi son trovato spesso in disaccordo con le scelte (due-tre cose grosse: l'assenza di Glorfindel, Gandalf che si caga in mano davanti allo stregone di Ankhmar, l'assenza della contea alla fine)..
E' impossibile, IMHO, realizzare una trasposizione PERFETTA di quello descritto in un libro: quando leggi, ti crei nella capoccia delle immagini di qualcosa che poi e' dura cancellare. Giusto per spiegarmi... io non ho letto Harry Potter, e non so nemmeno se mi pigliera' la voglia di farlo... ma se cominciassi a farlo, dopo aver visto i primi 3 film (il quarto ancora no), nella mia testa Harry e tutti gli altri bambocci avrebbero la faccia degli attori dei film... per chi ha fatto il contrario, c'e' stato un effetto decisamente diverso :D
Cmq, almeno per quanto riguarda Harry Potter (che non stiam parlando di chissa' quale opera letteraria di valore) son contento di fare il pecorone e andare al cinema a vedere i film senza leggere i libri :D
sbagli, i libri sono davvero ben fatti. Ed è da ammirare come la tipa si sia inventata il suo bel mondo e le sue brave puttanate invece di scopiazzare e cacciare fuori settordici libri della pietra di Shannara, la zia la sorella l'amica figa dello zio del druido e i nonni de li meglio mortacci sua.
Wayne, smettila di spammare su quella cagata di LOTRo e rispondi alla trade!
:D
cmq
Harry Potter > II lega
howard>b.wallaceQuote:
Originally Posted by Acheron
Quote:
Originally Posted by Gilles
Coach che non fa giocare howard > howard
Ma Dwight Howard, Josh Howard, Juwan Howard (che è palesemente Milanese, basta vedere il nome che in origine era Giuàn) o Howard il papero di Howard e il destino del mondo?
:scratch:
er papero:nod:Quote:
Originally Posted by Sakugochi
Quote:
Originally Posted by Sakugochi
l'ultimo che hai detto .
(cmq l'howard di dallas mi pare asd)
sono andato a vedere hp al cinema lunedì sera (ma lo spettacolo delle 22.05 era in inglese - cosa che non sapeva nessuno, infatti ci siamo ritrovati in sala in 15 lol)... a me non è dispiaciuto, ad un mio amico ha fatto schifo.
devo dire che le 3 ore o 2 ore e mezza non si sentono nemmeno... ma secondo me non è un pregio al 100%. cioè il tutto sembra un riassunto con solamente le scene più effetti speciali. dal film più costoso della storia basato su un libro tanto divertente mi aspettavo di più. infatti sono andato a vederlo al cinema (l'ultima volta ci sono andato a vedere harry potter 3 se non sbaglio lol).
però vabbè... sono contento di averlo visto alla fine, ma non credo di rivederlmelo mai più.
cmq ron e hermione c'hanno un inciucio da sempre... alle spalle di harry che è un pedofilo.
ps: la tipa asiatica (non mi ricordo mai il nome) che va al ballo con cederik è davvero brutta nel film.
Cho Chen (o Sona Segh, non mi ricordo bene)Quote:
Originally Posted by Kolp
Più che altro hanno fatto un monte di servizi su ogni TG del mondo con "Harry Potter trova l'amore" "Harry Potter ora tromba" "Harry Potter detto il trivella" e, oltre ad essere un cessetto come hai detto anche te, appare in due scene due dicendo tre battute in croce (come nel libro tra l'altro, eh)
Mi dispiace che Krum sia stato relegato a microcomprimario, anche se doppiato in quel modo forse è stato un bene anzichè un male...
Povero Harry QQ siete tutti gelosi perche' lui e' MaCo ! :nod: :nod:Quote:
Originally Posted by Sakugochi
non ho idea di come sia la voce di Krum in italiano. cmq in inglese è abbastanza "spigolosa"Quote:
Originally Posted by Sakugochi
Ci sono i doppiaggi a blocchi in italia.Quote:
Originally Posted by Kolp
Tipo est-europeo : Ti spiezzo in 2.Questa tenda è per campioni , e amici.
Tipo tedesco : Defi stare attento , fai per la tua strata.
Tipo inglese : Salve , sir , nessun problema , sir.
:rotfl: :rotfl: :rotfl:Quote:
Originally Posted by Arthu
Dire che pareva uno scafista era fargli un complimentoQuote:
Originally Posted by Kolp
tralasciando il discorso doppiatori, anche neville è abbastanza ridicolo come attore :look:Quote:
Originally Posted by Sakugochi
Ora Hermaioni noi antarrre in mia nafe e afffere efficiente cuccata tetttesca.Quote:
Originally Posted by Kolp
Esatto purtroppo è così, per questo non apprezzo i film di Harry Fotter, sono di parte ma non credo sarebbero dovuti venire al mondo, non su un libro che viene creato all'80% dalla tua fantasia.Quote:
Originally Posted by Defender
Poi comunque non principalmente sulla trama, ma alcuni dettagli importanti, che intervengono spesso nel libro sono stati depennati totalmente.
Una cosa che mi piaceva molto era il fatto che, ad esempio, il patronus di Harry assumesse la forma di un cervo, perchè suo padre era un animagus e si trasformava in un cervo, da lì il nomignolo Ramoso, che era uno dei creatori della Mappa del malandrino insieme agli altri tre amici; sono piccole cose, ma definiscono molto dei personaggi e del rapporto che c'è tra loro, la grande amicizia e così via... :)
Lo so che criticare è tanto facile, senza nemmeno muovere un dito, però non vedo sinceramente la difficoltà in queste piccole cose, patronus cervo è pure meno costoso da realizzare rispetto alla super nuvola bianca luminescente. :D
Oppure che ne so, Lupin nel terzo film fa tutta una sviolinata sulla mamma di Harry e di quanto erano amici, quando in realtà nel libro ti fa capire che non si cagavano manco di striscio, fino a che lei non si è innamorata del padre di Harry... boh sono piccole cose, ma io sono puntiglioso. :)
Quote:
Originally Posted by ahzael
up
Visto stasera, rinnovo quanto detto sui primi tre.
Pessimo.
Ora da buon polemico dovrei iniziare ad elencare gli eventi importanti della trama e dei personaggi completamente tagliati (non dettagli, eventi), ma ci sono in mezzo spoiler perciò non mi va.
Michael Gambon assolutamente al di fuori del personaggio di Silente, rinnovo la tesi che probabilmente chi fa questi film non ha mai aperto i libri.