Originally Posted by ihc'naib
facciamo un gioco. Dimmi un concetto che e' espresso da una parola italiana e non da una inglese :)
ovviamente, leggo ora blinck, non mettere le parola arcaiche, che hanno anche loro e che noi non conosciamo. per dire, anche io pensavo simile a voi, ma mi sono impegnato, e negli ultimi tempi ho provato a trovarle io. per ora sono a 2: daltonico e astemio (daltonico lo dicono con una parola composta, color-blind, mentre astemio esiste, teetootaller, ma non la conosce praticamente nessuno :) )
invece, per esempio, noi abbiamo solo prestare, e loro hanno to lend e to borrow,