il drogato è renegade?
come si chiama il poliziotto?
Printable View
il drogato è renegade?
come si chiama il poliziotto?
http://www.imdb.com/title/tt0813715/
1)no...
2) Matt Parkman alias Greg Grunberg nella vita reale :D
e stasera....
Spoiler
e fu cosi' che si scimmiarono qualche milionata di italiani:sneer:
Ieri me lo sono perso quindi stasera ascolterò le voci.
PS: è alla quinta che viene fuori la famosa frase
vero?Spoiler
Sono ansioso di sapere come la traducono.
PS:ho già creato la scimmia ad un paio di amici che se la stanno guardando in americano ;)
:rotfl::rotfl:
boh cmq tutti quelli che dicono di guardarlo in lingua originale....
ma cazzo siete tutti madrelingua lol ?
Io in inglese parlato me la cavo egregiamente, ma vedere un film ti perdi minimo minimo il 20% ...
quindi italiano e passa la paura, chissenefotte se la voce di giappocino è 3 decibel superiore a quella del corrispettivo in inglese asd
dai oggi son buono che e' arrivato il pc nuovo(grazie Hador, e' una meraviglia:love::love: ) e te lo spiego.
Intanto la maggior parte ha guardato heroes coi sottotitoli, quindi nn serve essere madrelingua, ma soprattutto si apprezza MOLTO di piu' la recitazione degli attori ascoltandolo in americano.
Tipo dopo 3 ore dalla puntata ammeregana uscivano i sub in italiano eh :O
Sottotitoli in inglese e passa la paura.. Naturalmente bisogna avere uua buona conoscenza dell'inglese scritto, ma è anche un magnifico modoodi imparare modi di dire e parole. Me lo avessero insegnato con le serie televisive alle superiori invece che con quelle cazzo di cassettine per dementi sarei stato molto più contento :D
Spoiler
pensa la traduzione se ne mangia almeno il doppio, oltre a sputtanare del tutto la recitazione degli attori... oltre al fatto che i dialoghi di heroes sono talmente rarefatti che per perdere qualcosa devi essere veramente alle primissime armi...