Boh, magari anche Doc su Ritorno Al Futuro in lingua originale dice la stessa cosa. Ho i dvd ma non mi va di provare...![]()
E comunque non sono fondamentali in che senso scusa? Per chi non riesce a capire l'inglese parlato (o anche scritto, per i sub in inglese) sono fondamentali eccome. Il concetto di necessario o fondamentale varia a seconda delle esigenze. Se poi tu non ne hai bisogno tanto meglio per te
O magari intendevi qualcos'altro per fondamentale? Magari non t'ho capito eh!
Dico che sono due parole quelle che dice e si capisce che diceinvece cheSpoilerSpoiler
Poi i sottotitoli in generale sono fondamentali si, sfortunatamente non riesco a seguire tutti i dialoghi senza sottotitoli. Uso quelli in inglese però.
Ma davvero?!?Originally Posted by kat
![]()
...
Now Working..
Vabbè Sintak, l'importante è che alla fine ci capiamo!!![]()
E comunque vedi? Avevo ragione anche avendo torto...![]()
Mi stupisco di me stesso.
Edit: Grazie Kat per la precisazione!! ^^
Bella puntata, però che palle alla fine siamo ancora allo stesso punto...
...I CAN'T WAIT!!!
![]()
<Rush>
mi sono appena guardato l'episodio pilota... pd a voi perchè non mi avevate avvertito che è così power sta serie![]()