I bambini più bravi avranno notato che esiste anche la lingua italiana nelle possibili traduzioni del Vbulletin 3.
La traduzione la sto facendo io pian pianino quando ho tempo, finchè non mi metto a lavorare sul layout.
Se volete aiutarmi potete segnalarmi cortesemente, in questo post, frasi o parole che sono fuori contesto o disarticolate?
Magari scrivendo, se lo ricordate, il corrispettivo inglese.
Grazie dell'aiuto.