In inglese è dalle 10 alle 20 volte meglio... mai vista in italiano, mai la guarderò.
Be', ci becchiamo quello che meritiamo. Via di serie vomitevoli in costume, adatte ad un popolo di vecchi rincoglioniti e di pseudo-intellettuali (valore storico-documentaristico delle serie = 0) che servono solo a rubare soldi al cinema. Via di serie per bambini come dawson's creek 90210, veronica mars 90210, smalville 90210![]()
Last edited by Galandil; 26th October 2007 at 11:51.
come al solito si trattano le serie tv come merda riempitiva... già dare 2 puntate alla settimana è una stronzata,un po' come una puntata dei simpson al giorno... bah serietà 0.
Last edited by Galandil; 26th October 2007 at 13:40.
auauhauhua
che bella la tv italiana
Beh concordo che sia meglio in inglese, però prima di esprimere un giudizio così lapidario sarebbe quantomeno opportuno vederle le puntate in ita, concordi?
Il doppiaggio cmq non era affatto male per quanto ho visto.
Che dire, up.
Beh momento, sto giro non è colpa di Italia 1, la prima serata gliel'hanno data, se poi in Italia c'è un pubblico di lobotomizzati che non è contento se non vede du' tette, du' culi, il famoso di turno che fa cazzate in un reality o la troietta che frigna perchè un tamarro random la fa soffrire, non è colpa loro.
Alla fine sono una rete commerciale e all'auditel ci devono guardare per forza, come tutti.
Cmq al di là di tutto frega un cazzo!![]()
Last edited by Galandil; 26th October 2007 at 13:41.
Il problema secondo me è anche il giorno scelto.. La domenica sera.. boh, io guardo nel mio orticello, magari qualcuno a cui poteva interessare guardare heroes c'era, ma non hanno mai neanche iniziato in quanto la domenica sera magari uno esce a farsi una pizza, a bersi una birra tranquillo.. Anche io che ero curioso di riguardarmelo in italiano non l'ho mai visto, ho altro da fare la domenica sera.. Poi due puntate insieme.. -.-
...
Now Working..
il problema non è questo.. non completamente... il problema è che l'80% degli appassionati di telefilm lo ha visto già un anno fà o giù di lì. la restante percentuale o non gli piace o non ha la possibilità di vederlo... alla fine quelli che lo vedono in tv so i pochi rimasti che re non amano vederlo in inglese.
Last edited by Galandil; 26th October 2007 at 13:42.
Lux.
Dwightz.
Ma sai è il solito discorso che ormai ci siamo "abituati" alle voci originali e sentirlo in ita ci sembra strano e fatto peggio, è come quando senti la vera voce di un attore americano dopo che l'hai sentito per anni e anni doppiato, ti sembra faccia cagare! (e in alcuni casi lo fa, vedi De Niro)
Se l'avessimo visto fin dall'inizio in ita non penso che i giudizi sarebbero stati così lapidari.
Poi è chiaro che è meglio in inglese anche perchè non si perdono cose come accenti vari, giochi di parole intraducibili, etc.
per me è diverso. io ho iniziato vedendolo su mediaset ( le prime 3-4 puntate in ita) perchè al tempo avevo troppo da vedere e non avevo tempo. poi in una notte ho tirato giù l'intera serie subbata e l'ho vista in 2-3giorniper cui per quanto mi riguarda il discorso dell'abituarsi regge al contrario. Ma a parte questo penso non esista una persona sola che possa dire che doppiaggio ita è paragonabile a quello eng per heroes...
Lux.
Dwightz.