vero infatti la parola "shin" è fondamentale![]()
vero infatti la parola "shin" è fondamentale![]()
Spoiler
I'm no hero. Never was. Never will be.
-----
Soul of the mind, key to life's ether
Soul of the lost, withdrawn from its vessel
May strength be granted so the world might be mended...
So the world might be mended...
invece secondo me è un brutto segno..
Si ma appunto non ho criticato il fatto che il doppiatore non abbia fotocopiato la voce jappo per riproporla in italiano (altrimenti avrei dovuto criticare anche la voce di light che non c'entra niente con l'originale, anche se per quanto diversa mi sembra azzeccata), il problema è che la voce di ryuk non rispecchia la perversione e inquietudine di base, la versione italiana dà quella sicurezza e compostezza che si adatta più a un politico o a un'eroe tutto di un pezzo che a uno shinigami, e questo va anche un po fuori dal discorso voce orginale/voce italiana, visto che per quanto diversa mi sarei aspettato qualcosa di più particolare.
Proprio perchè sono consapevole di questo effetto ho cercato di giudicarla nel modo più lucido possibile.
C'avevo fatto caso, ma non gli avevo dato importanza perchè pensavo fosse legato ad un discorso di sincronizzazione labiale, anche se effettivamente cambiare "dio" con "padrone" dà tutto un'altra impressione, non fa capire l'egocentrismo e la depravazione del pesonaggio...
Last edited by McLove.; 29th October 2008 at 20:14.
Non ho mai rivolto a Dio altro che una preghiera, molto breve: "Dio, rendi ridicoli i miei nemici". E Dio l'ha esaudita. -Voltaire-
allora sara colpa delle traduzioni italiane di shin dragon e kaoh shin dove usavano la parola Dio = shin![]()
Spoiler
dipende dal kanji ci sono piu di una dozzina di kanji che si pronunciano o scrivono in romanji shin ed i signficati sono diversi: da nuovo,a fede, a credenza, anche divinita(ma credo sia piu cinese) a volte credo si usi shin al posto di kokoro (cuore) ma inteso come parte fondamentale
ma shin insieme a sekai vuol dire nuovo mondo di questo ne sono sicuro, c'e' un quartiere ad osaka che si chiama cosi e volendo per rimanere in tema anche l'ultima puntata di death note si chiama shin sekai ed e' tradotta in tutte le lingue in Nuovo mondo o new world, proprio riferita a quella frase inziale.
Ma sostanzialmente in giapponese dio e' kami
Sono sicuro che kami vuol dire dio o divinita'
kamikaze deriva l'unione di vento (kaze) e dio (kami) vento divino o soffio divino, tenku no kami e' il dio dei cieli and so on, il modo di rivolgersi alle divinita e sempre kami-sama con l'onorifico
e' improbabile che lo shin in quella frase sia dio visto che viene usato il kami nella stessa frase e comunque la frase sarebbe se non erro sekai no shin e non shin sekai no kami
la frase invece e' boku wa shin sekai no kami
io diventero' (boku wa) il dio/divinita' (kami) del (no) nuovo (shin) mondo(sekai)
Poi io ne so veramente poco di nipponico lo studio da relativamente poco e sono autodidatta quindi posso dire anche megastronzate ma cmq mi sembra che kuroko o uraner ne sappiano a pacchi di giapponese magari per curiosita' si puo chedere a loro.
Non ho mai rivolto a Dio altro che una preghiera, molto breve: "Dio, rendi ridicoli i miei nemici". E Dio l'ha esaudita. -Voltaire-
addo una piccola specificazione sul disorso della censura di death note.
la cosa riguarda chi e' interessato a comprare la versione dvd di death note.
a quanto pare sono due versioni differenti quella trasmessa da mtv e quella in vendita nei dvd.
Nella versione dvd doppiata in italiano la frase finale e' "Saro' il dio del nuovo mondo"
Sembra quindi che la versione dvd sia senza censure.
Non ho mai rivolto a Dio altro che una preghiera, molto breve: "Dio, rendi ridicoli i miei nemici". E Dio l'ha esaudita. -Voltaire-
hanno tagliato tutta la parte delle sorelle ..lol
edit. anzi, han tagliato 5 minuti buoni di episodio :asd:
Last edited by seriler; 4th November 2008 at 22:56.
si han tagliato anche un po di sgozzamenti delle stesse, ma ci sta si e' ancora in fascia protetta ed il moige rompe i cazzi, si spera che la versione dvd almeno sia integrale, perche di second raid colpisce proprio il passaggio repentino da demenzialita' a crudezza e violenza.
resta cmq assurdo come per un film in prima serata facciano vedere una lama che entra in un collo o qualcuno sgozzato o un paio di tette, mentre la stessa cosa non la facciano per un animazione.
misteri dell' Italia.
Non ho mai rivolto a Dio altro che una preghiera, molto breve: "Dio, rendi ridicoli i miei nemici". E Dio l'ha esaudita. -Voltaire-
di dn cosi di prima vista nn han tagliato niente, si son divertiti cn fmp asd