per PC dovrebbe proprio averlo, come lo aveva anche il primo, però non mi pare di aver letto conferme a riguardo
Comunque lo giocherò in inglese sicuramente, come l'1 ^_^
Printable View
son dubbioso :sneer:
Vero.
a riguardo c'è però da annotare che è cambiato in corsa il doppiatore maschile di Sheppard ed ora la voce la da Giacomo Zito. Ottimo doppiatore (forse anche migliore dell'altro), l'unica perplessità deriva dal fatto che lessi che mancava una settimana ancora di lavoro al doppiaggio, quando si fece male il doppiatore di ME1 che quindi fu sostituito e in neanche un terzo del tempo Zito ha dovuto fare il tutto.
Vedremo.
Lingua: MULTI 5 (ITA - ENG - FRA - ESP - GER)
Il doppiaggio inglese è >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
ma infatti chi lo vole il doppiaggio ita :schif:
io
e chi ti dice niente, tienitelo :sneer:
se lo mettono o no a me cambia un cazzo :dumbnod:
Vi ho già dato la risposta, basta spammare :nod:
Se il doppiaggio in ITA è fatto bene, ITA>>ENG
cmq io sto resistendo :afraid:
http://www.gamesblog.it/post/16900/m...gioco-in-video
:afraid:
io nn ho resistito :sneer:
Per carità, i gusti son gusti...
Quello che discuto è il fatto che ormai quasi neanche più ci provano a doppiarli in italiano i giochi. E li paghiamo lo stesso prezzo, se non di più, degli altri paesi in cui viene doppiato (mi viene da pensare a Dragon Age, ad esempio).
A me il doppiaggio del primo Mass Effect è piaciuto, per dirti.
Poi preferisco concetrarmi sulle scene del gioco che dover sbirciare i sottotitoli di tanto in tanto, perdendomi qualcosa.
Il punto è che, pubblicandolo in Italia, DEVONO darti la possibilità di godertelo in italiano.
Ovviamente tutto IMHO... :wave:
ah beh se hai bisogno di sottotili il discorso cambia
rimane cmq tutto imho, appunto
:wave:
Se pensi che in italia il 100% dei videogiocatori capisca senza nessun tipo di intoppo l'inglese parlato mi sa che sei un po' troppo ottimista.
Poi se ne fai un discorso egoistico è un altro paio di maniche ("sticazzi, io lo capisco gli altri si arrangiassero!"). Ma il punto è un altro fondamentalmente: pagare lo stesso prezzo per avere una parte di lavoro fatta IN MENO rispetto agli altri.
Comunque la pianto quì che già sono andato decisamente OT.
Pure uncharted 2 il doppiaggio era ottimo
Pare che la versione PC sia multilingua (pare eh) quella x360 è localizzata al 100%
vabe quanti vuoi darne indietro 10 per paragare me2 1€?
:sneer:
Beh l'1 era doppiato molto bene dai, oggettivamente :)
anche io ai tempi l'ho comprato in UK e istintivamente l'ho giocato in italiano (e lo sto rigiocando anche ora in italiano) e devo dire che non mi sono affatto lamentato, anzi :)
Il problema è che ora in inglese ci sono un bel po' di attoroni (Martin Sheen, caprica six, etc etc tutti gli altri che hanno elencato nel video che avevo postato), quindi mi sta salendo il dubbio perchè ci sarebbe questo valore aggiunto, non per la qualità (su cui per il 2 ancora non possiamo esprimerci ovvio).
ps: io non ho resistito, ho guardato i primi 8 minuti :D buuuuuuu :cry:
ps2: grazie per le risposte :) (e intendevo pc non x360 ovviamente)
ci sono, e sono spesso capolavori
ma sono comunque pochi
Si ma infatti il mio discorso si limita a quei giochi doppiati bene.
Se il doppiaggio è fatto di merda allora non c'è storia
tanto i dialoghi li leggo dai sottotitoli, ita o eng che siano, troppo lento sentirsi tutti i dialoghi parlando.
Bisogna resisterh :nod:
*agita un pendolino*
Tu deeeevi guardarlo :nod:
Oppure potrei riprogrammarti :scratch: :hidenod:
ps: cmq mi pento di averlo visto ç_ç non dovrebbero farli uscire i video così ç_ç
Seeee già, ti conosco, resisterai ancora per poco :sneer: