e' una fottutissima grande serie cmq pz
Season 2 finale grandioso, season 3 start ancora più grandioso, mi son visto dalla 2x14 alla 3x06 in un giorno praticamente
 
 
e' una fottutissima grande serie cmq pz
Season 2 finale grandioso, season 3 start ancora più grandioso, mi son visto dalla 2x14 alla 3x06 in un giorno praticamente
Tanek™: Game Designer & Algorithm Mastermind, Team Leader & SW Engineer and Dungeon Master!
"Datte Foco"™ and "Ma KITTESENCULA"™ are registered trademarks of Tanek Entertainment Inc.
"One of these days, scientists will discover that second X chromosome contains nothing but nonsense and twaddle." - Sheldon Cooper
Per non dimenticare:Spoiler
 
 
Per curiosità, questo:
http://www.bsgarcade.com/index.php
Non l'ha provato nessuno? Non mi sembra un granchè, però boh
Tanek™: Game Designer & Algorithm Mastermind, Team Leader & SW Engineer and Dungeon Master!
"Datte Foco"™ and "Ma KITTESENCULA"™ are registered trademarks of Tanek Entertainment Inc.
"One of these days, scientists will discover that second X chromosome contains nothing but nonsense and twaddle." - Sheldon Cooper
Per non dimenticare:Spoiler
 
 
Finita ora di vedere la prima serie e devo dire che non è per niente male!
 
 
me lo sto guardando pure me, sono verso la fine della seconda stagione... certo che i doppiatori sono veramente scandalosi
 
 
ma com'è doppiato in italiano il what the frack ?
-He who makes a beast of himself, gets rid of the pain of being a man
-I pity those that don't drink, for when they wake up in the morning, thats as good as they're going to feel all day!
-Silence is golden but duct tape is silver
 
 
che lo posso capire quando e' da solo... come espressione isolata... mi sta anche bene...
ma il "ma che frack sta facendo luili'" che mi e' capitato di sentire in un episodio mi ha fatto davvero cascare le palle...
E qualcuno mi spiega perche' Kara da "Starbuck" e' diventata "Scoprion"?
 
 
nella serie originale anni 70 intendo starbuck era un uomo....e che uomo il mitico sberla...avranna voluto diversificare leggermente x il passaggio da uomo a donna
 
 
Domanda idiota: ma perchè non lo guardi in lingua originale?
 
 
ma infatti....cmq credo sia una scelta solo x il suono...Scorpion da noi suona meglio che starBACH
 
 
Ma soprattutto col doppiaggio vi perdete la voce originale di E. J. Olmos; giusto per dare un esempio, in un certo episodio (vedi spoiler sotto per chi ha già visto la 2a stagione) ti fomenta alla enne rispetto alla versione doppiata che è piatta.
Spoiler
DAOC - Deira [off]
Mamma - trolla sciamana 6L3
Mammella - cobolda runemaster 3Lx
Eve Online [off]
Nazza VonBraun