Page 3 of 6 FirstFirst 123456 LastLast
Results 31 to 45 of 80

Thread: Esperienza all' Estero

  1. #31
    Lieutenant Commander Marphil's Avatar
    Join Date
    Nov 2003
    Location
    Roma
    Posts
    27.336

    Default

    Io l'Andalusia me la sono girata abbastanza, dal punto di vista come "esperienza per viverci" ci andrei di corsa, oltre ad essere bellissima, la gente è veramente molto calorosa e divertente, in una città come Siviglia ci vivrei molto volentieri.

    Però dal punto di vista lavorativo, come già avete detto, non penso assolutamente sia il massimo :\
    on GW2 Spvp
    MMORPGITALIA Spvp Team Tournament Winner
    S1 Legendary Division
    S2 Legendary Division
    S3 Legendary Division
    S4 Legendary Division

  2. #32
    Zi Piè's Avatar
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Boston, MA.
    Posts
    7.164

    Default

    Come prima esperienza all'estere a mio avviso e' meglio se resti in Europa, il lavoro(bartender) lo trovi molto piu facilmente che ad esempio in USA dove sto faticando non poco a trovare qualsiasi e dico qualsiasi genere di lavoro senza il visto adeguato.

  3. #33
    Petty Officer 3rd Class Menthos's Avatar
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Pantego, texas
    Posts
    429

    Default

    Quote Originally Posted by Drako View Post
    il fatto è che, da italiano, è ridicolo non riuscire ad arrangiarsi ocn lo spagnolo. Cioè sta frase si capisce tutta.
    Avrei dovuto fa spagnolo, a st'ora avrei finito le lingue. invece di dannarmi col tedesco

    Capirlo si capisce, io già dopo 2 settimane ci studiavo (libri universitari, e tannenbaum -.-)...

    Il difficile poi è parlarlo, farti venire le espressioni, le parole e coniugare corretto.

    Scusate l'OT.
    VASH FEEDER.

  4. #34
    Lieutenant Junior Grade
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    stanco di aggiornarlo continuamente
    Posts
    4.084

    Default

    non sei affatto OT, hai perfettamente centrato il punto.
    un po come la gag dell'italiano che va in spagna ed al ristorante chiede un po di BURRO (che in spagnolo burro significa asino, mentre burro si dice mantequilla), queste scene accadono di frequente...

    e comunque non è così "easy" come pensa qualcuno.
    conosco personalmente italiani che dopo 1 anno in spagna ancora non riuscivano a completare una frase in spagnolo..roba del tipo " ma esta noche che fate ?"anziche completarla con que haceis.

    chiudendo la parte dedicata alla lingua, se vuoi alcune info relative all'andalucia penso di poterti dare qualche dritta qualora fossi realmente intenzionato a trasferirti.

    ps: io ti consiglio una delle tante cittadine della provincia di càdiz o di sevilla, stranamente c'è più possibilità lì che nelle città, tant'è vero che ambedue le città hanno perso molti abitanti negli ultimi 10 anni.

    prendi info su el puerto santa maria, può essere valida....certo se cerchi una grande città l'unica scelta plausibile è sevilla (c'e jerez de la frontera ma è una merda..)

  5. #35
    Lieutenant Commander Necker's Avatar
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Mediolanum
    Posts
    12.044

    Default

    Quote Originally Posted by Estrema View Post
    dipende dove vai, a volte in alcune parti della spagna sembra che parlino tutt'altr lingua, che ne so in galizia,se decidono di non parlare il castigliano l'è dura anche capire 1 parola per chi non ne sa nulla.
    è vero, io ho avuto a che fare col catalano che di fatto è un dialetto per loro, ci sta in pratica la stessa differenza che c'è fra l'italiano e il sardo o il bergamasco.. o il calabrese
    Daoc
    Spoiler

  6. #36
    Lieutenant Junior Grade
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    stanco di aggiornarlo continuamente
    Posts
    4.084

    Default

    il problema effettivo del catalano non risiede tanto nel parlato quanto nello scritto.

    andando a pronunciare "mes" in catalano corrisponde al mas spagnolo, ma in spagnolo ha tutt'altro significato.

    parlando si intuisce, dovesse una persona con nozioni di spagnolo trovarsi a scrivere catalano sicuramente non ne sarebbe capace.

    da tener presente invece che in andalusia c'e la sparizione di quasi tutte le consonanti.

    un andaluso (se poi è cresciuto nel barrio peggio ancora) verrà sistematicamente preso per il culo per i suo pronunciare "pecàito " il pescadito o " dikko " la disco.
    vamos a empezar addirittura diventa una roba tipo " vamampessà "

    senza parlare poi di tutti gli intercalare usati che risultano molto scurrili fuori dell'andalucia ma al sud.... beh li usan tutti grandi e piccini, tranne che negli uffici governativi o delle università, "pisha" letteralmente:cazzo.

  7. #37
    Tuttologo Estrema's Avatar
    Join Date
    Sep 2003
    Location
    Perugia
    Posts
    31.685

    Default

    ma infatti alla fine come lo metti lo metti per imparare una lingua puoi studiare quato vuoi in italia ma se non passi un periodo consistente nel paese è dura ( son fortunate le persone predisposte) certo non parlo della conoscienza da turista occasionale che al limite la si può pure assimilare per non morire di fame, io lo vedo con il francese, c'ho casa in francia c'ho i parenti è da quando sono bambino che ci vado eppure a parte la sopravivvenza quotidiana non riesco ad andare, fondamentalmete perchè parlo itlaliano dentro casa.

  8. #38
    Lieutenant Mirera's Avatar
    Join Date
    May 2004
    Location
    Out of time
    Posts
    4.614

    Default

    bhe, che ogni lingua abbia le sue difficoltà, e che non la imparerai mai bene sui libri come sul posto è senza dubbio, però ci sono anche alcune considerazioni da fare.
    1) dipende anche dal lavoro che fai: se fai (ad esempio) il ragazzo delle consegne, ti servirà una lingua molto meno fluente del (ad esempio) impiegato di banca. Basta sapere almeno capire bene quello che ti chiedono e poi ti arrangi
    2) che lo spagnolo per un italiano sia più semplice di qualunque lingua non ci piove, e anche se all'inizio si fanno errori anche ridicoli può essere un buon vantaggio di partenza che io non scarterei. Cioè io ad esempio in Crucconia non saprei nemmeno far la spesa

    infine direi che, tra i paesi a noi vicini, la Spagna è quella più simile a noi, e quindi dove forse ci si sente più a casa

  9. #39
    Tuttologo Estrema's Avatar
    Join Date
    Sep 2003
    Location
    Perugia
    Posts
    31.685

    Default

    ma guarda pensare che lo spagnolo sia facile perchè simile alla nostra, forse a volte può risultare uno svantaggio, propio perchè gli errori grossolani che dici te a volte portano a non approfondire, ovvimente parlarla perfettamente è un altro discorso però insomma con il tedesco ( che hai fatto come esempio) o la impari o lasci perdere parlare grossolanamente ti porta a non farti capire.

  10. #40
    Petty Officer 2nd Class Manshoon's Avatar
    Join Date
    May 2004
    Location
    Mondolfo PU
    Posts
    709

    Default

    Grazie a tutti per i consigli, ho mandato anche qualche pm per approfondire...
    Ho ancora le idee poco chiare su una possibile meta ma continuo ad informarmi, grazie di nuovo

    Christian

  11. #41
    Lieutenant Junior Grade
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    stanco di aggiornarlo continuamente
    Posts
    4.084

    Default

    manshoon ti ho risposto al PM
    addami su msn in caso.

    il post di estrema è esatto, mentre quanto affermato da altri sopra lo ritengo poco veritiero.
    motivo ? basti pensare all'apprendimento dei tempi verbali e la coniugazione dei verbi.
    per l'inglese e per il tedesco sono relativamente più facili, mentre idiomi quali francese-italiano-spagnolo seppur simili rimangono comunque una caterva...e non ci si scappa, l'utilizzo non è proprio il medesimo tra spagnolo e italiano (SEPPUR SIMILE).

    insomma, l'apprendimento della lingua spagnola nn è affatto più facile dell'inglese, semmai l'opposto...io ho trovato più facile quest'ultima.

    questo post potrebbe sembrare OT ma nn lo è affatto ,per un ragazzo che nn parla le lingue e si trova a dover scegliere uno stato dove andare a vivere, è un fattore della massima importanza, MA poichè non parla nessuna delle due, deve scegliere per altri motivi la sua futura meta di residenza.

    è vero che diverse parole spagnole sono simili all'italiano
    ma è anche vero che tanti termini anglosassoni sono ormai di uso comune anche nel nostro vocabolario.

  12. #42
    McWoT. McLove.'s Avatar
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    Palermo, Nord Africa
    Posts
    29.123

    Default

    quindi lo spagnolo e' la lingua piu difficile del mondo occidentale?

    edit: specificato occidentale per ovvi motivi.
    Last edited by McLove.; 24th January 2009 at 14:45.
    Non ho mai rivolto a Dio altro che una preghiera, molto breve: "Dio, rendi ridicoli i miei nemici". E Dio l'ha esaudita. -Voltaire-

  13. #43
    Lieutenant Commander Gramas's Avatar
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    Roma,Sotto la collinetta artificiale..
    Posts
    12.056

    Default

    credo sia il finlandese

    edit: anzi ne sono abb sicuro.
    Last edited by Gramas; 24th January 2009 at 14:54.
    IL CANALE DEL NATIONAL
    Quote Originally Posted by Arthu View Post
    E' incredibile quanta gente si sia reputata sempre al di sopra della media.
    Che strano se fossero tutti cosi al di sopra della media la media sarebbe piu alta.

  14. #44
    McWoT. McLove.'s Avatar
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    Palermo, Nord Africa
    Posts
    29.123

    Default

    Quote Originally Posted by Gramas View Post
    credo sia il finlandese
    sto parlando di quelle diffuse che possono servire qualcosa in piu' e chiaramente il punto di partenza e' quello del madre lingua Italiano: il tedesco per un danese e' molto semplice mi diceva un amica danese perche hanno moltissimo in comune.
    io ho sempre saputo che per un italiano fosse il tedesco per ovvi motivi per le coniugazioni dei verbi irregolari (con regole differenti da quelle dell italiano) per i casi e per l'ovvia difficoltà di comprensione dei semplici vocaboli che ben poco hanno a che spartire se non una radice comune dal latino ma in alcuni casi.
    una grammatica non semplice con vocaboli totalmente differenti nella maggiorparte dei casi e difficolta' di pronuncia = casino

    va da se che la lingua madre aiuta, ad esempio il Giapponese ha una grammatica molto facile quasi elementare, ha suoni fonetici molto simili all italiano e presenta ben poche difficolta' di pronuncia, tutto questo a quanto ne so, ma posso sbagliare, ma ad un italiano, per ovvi motivi, risulta decisamente ostica da comprendere se non altro per la difficoltà di comprendere cosa voglia indicare un determinato vocabolo solo per capirla e parlarla .... senza scomodare il dimenarsi tra i differenti kanji per leggerla

    edit: quello che voglio dire e' che luna in spagnolo quanto in italiano e' uguale, in tedesco e' mond (quindi molto simile al moon inglese), ed in giapponese e' Tsuki, mi sembra palese in quale dei tre casi un italiano capisce a cosa ci si stia riferendo, che poi padroneggiare una lingua sia un altro paio di maniche ci siamo.
    Last edited by McLove.; 24th January 2009 at 15:24.
    Non ho mai rivolto a Dio altro che una preghiera, molto breve: "Dio, rendi ridicoli i miei nemici". E Dio l'ha esaudita. -Voltaire-

  15. #45
    Lieutenant Commander Marphil's Avatar
    Join Date
    Nov 2003
    Location
    Roma
    Posts
    27.336

    Default

    Ma tutte le lingue neolatine non sono particolarmente difficili da imparare per un italiano, il modo di costruire le frasi è estremamente simile per non dire identico, ci sono sempre le dovute differenze tra il parlato e lo scritto ma niente di insormontabile onestamente.

    Poi dipende sempre da quanto uno c'ha voglia di imparare e di parlare, ma questo vale per qualsiasi cosa ovviamente.
    on GW2 Spvp
    MMORPGITALIA Spvp Team Tournament Winner
    S1 Legendary Division
    S2 Legendary Division
    S3 Legendary Division
    S4 Legendary Division

Page 3 of 6 FirstFirst 123456 LastLast

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
[Output: 101.30 Kb. compressed to 86.29 Kb. by saving 15.01 Kb. (14.82%)]